عرض مشاركة واحدة
  #149  
قديم 06-15-2012, 07:27 PM
 
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة محبة ساسوكارين مشاهدة المشاركة
يوتي سما ماظهر شيء يدل على كيبا
أنا إشك في نيجي فقط
هههههههههه هو صح ماظهر شي

but

ابتتذكري الشايتر 558 بعد انقاذ ناروتو لساكورا:wardah:



هووون بلتحديد انتقلت الصورة من انقاذ ناروتو << الي كيبا < hinata is bad

من ناحية الشكل انا معك هيناتا ونيجي ثنائي بجنن


اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة محبة ساسوكارين مشاهدة المشاركة


شي مهم جداً بخصوووووووووووص وداع ساسكي
لكارين

كلمة >>>
جانا <<<<

I would like to know what the saying "Jaa na" implies. I know that it basically means "
See ya", but what I'd like to know is in which situation it should be used. Does it really implies that we will see the person again and if yes than how soon? Can it be also used when we say our last goodbuy? When do Japanese people mostly use this expression?

_________________________________________



It's just a short version of "
ja mata ne", and it does technically mean "see you later ".

Of course, a painful goodbye is made easier with the hope of seeing each other again one day
...


يتم إجراء وداع مؤلم مع الأمل في رؤية بعضنا البعض مرة أخرى في يوم من الأيام ...

:wardah:



ساسكي فعلاً يتمنى رؤيه كارين في يوم من الايام :7b:
ساسكي أحب كارين من أول لقاء من أول أبتسامه وتمنى اللقاء بها
أتمنى أشوف كيف كان اللقاء في مخبأ أورو
وفعلاً ساسكي يتمنى لقاء كارين حتى المره الثانيه

ساسكي يحب كارين فعلاً



ثانكس ع المعلومات الرائعه ^^

sasukarin 4 ever
__________________