عرض مشاركة واحدة
  #8  
قديم 12-25-2007, 02:13 PM
 
رد: يلا بقى نتعلم ايطالي

هاك هذا البيت يا سيدى فى وسط المدينة



ايكو سينيورى كويستا كارا اين ميتزولا تشيتا



Ecco signore questa casa in mezzo alla citta











هل عند غرفة للايجار؟



ا اونا كاميرا دا افيتارا؟



Ha una camera da affittare ?



















فى الطابق الثالث عندى غرفة كبيرة ومريحة وامامها شرفة تطل على حديقة فيها ازهار مختلفة الاشكال ومتنوعة الالوان ومدخلها منفصل عن غرف المسكن الاخرى . ويتبعها وبيت خلاء (مستراح).



نيل تيرتسو ا اونا كراندى كاميرا كونفرتيفل, دافانتى الا كوالى تروفسا اون كيه الافيستا سو اون دجارودينو دى ديفرينتى سبيتشيه ا ديفيرسى كلور, الا سووا انتراتا ايه سبراتا دالا التلا كامرى ديلميرتامينتو , الا كاميرا سونو انيسا اونا دا بانيو اون سودجارنى



Net terzo piano ho una grande camera comfortevole , davanu alla quale trovasi un balcone che ha la vista su un giardino di fiori di differenti specie e diversi colori :e la sua entrata e seperata dale alter camera dell’apparatamento e alla camera sono annessi una sala de bagno e un soggiorno































كم من الزمن تبقى عندنا؟



بير كوانت تيمب رمانى دا نويى؟



Per quanto tempo rimane da noi?















استاجر لمدة ثلاثة اشهر



ليفيتو بير تريه مييزى



L’affitto per tre mesi







كم هو بدل الايجار؟



كوانتو لافيتو؟



Quanto l’affitto?











هل الدفع سلفا؟



ديفو بكارى اين انتيتشبو؟



Devo pegare in anticipo?











النصف مسبقا والباقى عند نهاية الايجار



لا ميتا اين انتيشبو ايل ريستو ال تيرمين ديلفيتو



La **** in nticipo , e il resto al termine dell’ affitto







الغرفة مفروشة وفيها تلفون



لا كاميرا ايه موبيلياتا ا فى سى تروفا اون تيليفونو



La camera e mobigliata e vi si trove un telefono











ارغب ان ازور الغرفة



فوراييى فيزيتارى لا كاميرا



Vorrei visitare la camera











حسنا



فابيينى



Va bene











اتفقنا



داكوردو



D’acordo











ارجوك ان تامر بنقل حوائجى اليها



لا بريكو دى فار ترسبارتارى اى مييى بكاليلى



La prego di far trasportarvi I miei bagali







استلم المفتاح



تنيتى لا كيافى



Tenete la chiave











والان اخد دوشا واستريح قليلا من عناء هذا الفر الطويل



اديسو مى فاتاشو دوتشا ا ميى ريباريزرا بير كوالكى تيمبو دالافاتيكا دى كويستو لونكو فيادجى



E adesso mi faccio una doccia , e mi riposero per qualche tempo dalla di questo lungo viaggio



















--------------------


























__________________
الابتسامة كلمة طيبة بغير حروف
رد مع اقتباس