مانجا باندا ومانجا فيز ترجمتهم متقاربه جدا بالمعنى حتى ترجمة تاكل
اما استريم فخياس غير معنى الجمله
اظن ان مترجمهم مبتدأ في اللغه ولم يتعمق لسى وهي غالبا ما تخطأ وباندا وفيز دائما ما تصيبان
وهذا الجميل في الترجمه اولا
ان هذه ليست قوته بل احد قدراته وهذا يتح لنا التكهن ان هناك قدرات اخرى للعين
ثانيا ان انتقاله كان محدود بينما الان اصبح واسع جدا لدرجه انه تنقل عبر الابعاد وهنا يعطينا ان قدرته قد اتسعت اكثر فاكثر
رغم كرهي ان يعتذر ساسكي لاحد ولكن ساكورا تستحق الشكر
فهي تكاد تموت من اخراج ذلك الكم الهائل من التشاكرا لارجاعه
وطبعا باعين ساسكي يستطيع ان يعرف ما مدى استنزافها للشاكرا
وهو عرف انها عملت افضل ما لديها لكي ترجعه