عرض مشاركة واحدة
  #28690  
قديم 09-28-2014, 11:07 PM
 
يااااااااااااه رد مدمر يا سكركر
كلامك رائع ودقيق ومفصل ووو ..الخ
اكثر شيء اعجبني في تقريرك هو الترجمة واحضارك للراو احسنت
من خلال ترجمتك يتضح لنا ان ان كلام ساسكي ايجابي جدا وكذلك كلام ساكورا


وشرحك هذا

"أشياء مثل الحب أو أيا كان, يرى الحلم إنقاذ؟،"
أعتقد بأنه بكلامه هذا لم يكن يتكلم فقط عن ساكورا ..
بل ينتقد طريقته القديمة..
عندما كان سابقا قبل أن يهجم ايتاشي على القرية..
فهو كان مثلها ..


لذا فكلامه هذا لا يعد أهانه آو استنقاص بحبها أو رفض له بأي شكل من الأشكال..
هو بس وضح وجهة نظره..
أيضا الشيء اللي انتقده هو أنها ترى أن عليها إنقاذه..
أو كما تقول هي منعه من الانحراف عن الطريق الصحيح..
ههههههه يعني هو ما يمانع حبها له في حد ذاته..
أنما إصرارها على إيقاف مخططاته ..أو كما وصفه "الإنقاذ"..
واعتبار هذا الشيء "كحلم"..
^
هذا هو ما انتقده أو صاغه في سؤال استنكاري..
"ليس لدي أي مصلحة في الطريقة التي تنظر بها لي"
هنا هو يتكلم بطريقة تفكير عقلانية..
بالفعل هو لم يكذب..
لهذا هو ينتقد حبها له ..أو يحاول تجنبه..
لأنه لن يجني أي مصلحة ..و لن يستطيع أن ينفذ أي من مخططاته..
ليس وأنه لا يحبها .. أو أنه جاحد..
لكن التماشي مع حبها له..ومخططاته لا يمكن تحقيقهما معا..
لهذا يختار الأكثر أهمية في نظره..
وهو تحقيق أهدافه ..
يعني في نظره ..



كلام منطقي جدا ولا يقبل الزيادة
جميل يكون في صفك واحد من فريق الترجمة
ما بقي الا نعتمد على انفسنا خير لنا نقرا ترجمات خايسة كش1
__________________

رد مع اقتباس