بخصوص المقابلة أحببت أن انقل لكم هذا الرد من أحد صفحات ناروتو على الفيس بوك :-
بالامس (بعد منتصف الليل تقريبا بتوقيت مكة) كان هناك لقاء مباشر مع كيشيموتو (مؤلف مانجا ناروتو) على مسرح كوميك كون بأمريكا الشمالية، تمت تغطيته على قناة ".twitch" .. فهل شاهده أحد منكم؟ smile emoticon
بالطبع كان المقدم يطرح الاسئلة بالانجليزية ومن ثم تقوم المترجمة بالتحدث مع كيشي باليابانية، حيث يجيب هو باليابانية، وبعد ذلك تبدأ العملية العكسية للترجمة!! ( حقيقة أصبح تعلم اللغة الانجليزية ضروريا للتواصل هذه الأيام!!)
اخترت لكم من اللقاء هذه الصور، تجدون كيشي في الصورة الثانية، يجلس على الطاولة الكبيرة اقصى اليسار، على يمين المُترجمة، وفي الصورة الثالثة بدأ بإهداء الجمهور رسمة لناروتو بشكل مباشر، (ناروتو شخصيته المفضلة من المانجا kiki emoticon )
ومن ثم قام برسم (جيرايا) أيضا!!
مما جاء في اللقاء (هذه من ترجمتي الشخصية حسبما فهمته) :
* تفاجؤ كيشي بأن مانجا "ناروتو" ليست أفضل المانجات مبيعا في أمريكا الشمالية وحسب، بل وأفضل الكتب مبيعا على الاطلاق!!
* قال بأن "سلام دنك" و"مونستر" من المانجات المفضلة لديه smile emoticon
وكيف أنه كان دائما ما يتابع (دراغون بول) في مجلة شونين جمب، ويتمنى أن يحقق النجاح في هذه المجلة يوما ما، كان هذا حلمه، وقد حققه بالفعل (ما شاء الله kiki emoticon )
* تحدث أيضا عن علاقة الصداقة بينه وبين اودا مؤلف (ون بيس)، وقال شيئا بخصوص مانجا ناروتو وون بيس لم أستطع متابعته جيدا!
* تحدث أيضا عن فلم (بوروتو) وأنه أول فلم يُعرض على الشاشة قام بكتابة نصه وحده بالكامل smile emoticon
"On BORUTO, Kishimoto mentions the movie is the first screenplay he has done beginning to end"
*
![](https://fbcdn-sphotos-d-a.akamaihd.net/hphotos-ak-xtp1/v/t1.0-9/12111984_918630744882547_4133590090754338631_n.jpg?oh=1d8c0fbec0be9b8d826e322b13b8e735&oe=5684B4DF&__gda__=1452502249_b10bc74d2dbdd151f7b6c09e084cf3fc)