عرض مشاركة واحدة
  #151  
قديم 06-29-2015, 12:06 AM
 
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة غامبول. مشاهدة المشاركة
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة n a d




_


بس زي مَ نعرف كل إنمي لو تصنيف معين , يعني 13 وفوق , 18 وفوق وهكذا
فَ شخصياً مَ اشوف إنو المترجمين غلطانين لو ترجمو إنيميات ذات تصنيف +18 مثلاً بشكل حرفي !!
يعني هما جالسين يترجمو هالأنمي عَ اساس إنو الفئه الموجهه لها اعمارها تتراوح بين الـ 18 وما فوق
فَ طبيعي إنهم مَ حيشفرو ولا يغيرو معنى الكلام بما إنو موجه لناس كبيره

طبعاً فِ إستثناء فِ الحاله دي , إزا كان الكلام جداً خادش للحياء ولديننا ساعتها لهم الحق فِ التشفير
غير كدا انا معهم فِ الترجمه الحرفيه , لإنو من المفترض إنو الصغار اصلاً مَ يجو يتفرجو عَ إنيميات
تصنيفها اكبر من اعمارهم

وبالنسبه للإنيميات الي تصنيفاتها +13 ولا +14 مَ قد شفتها
لكن مَ اتوقع إنو حتحتوي عَ اشياء خادشه للحياء كتير ! وإزاً مثلاً إحتوت عليها
فَ طبعا المترجم لازم يشفرها ولا يشيلها ولا حتى يغير من معناها بشكل مناسب يتماشى فيها مع الفئه الموجه لها


اعتقد ان جميع المترجمين عارفين اصلاً ان ممكن اللي اعمارهم 14 يتفرجوا انميات تصنيفها +18 < مو شرط منحرف يمكن رعب بزيادة او تعذيب نفسي ,
بس حتى للي اعمارهم 18 وفوق , المفروض ما يكتبوا كلام خادش
لانها محرمة دينياً , حتى لو كانت اتفه كلمة !

وبالفعل فيه ناس اعمارهم 14 يتفرجون على هيك انميات يعني من الصنف 18+ ولكن الغلط من الاهل مو من المترجمين لا زمن تكون الاهل من تبها للأطفال والي يتابعوه وهيك شيء مو غلطه المترجمين في هذا اما بالنسبه للي اعمارهم 18+ هي واعيه وكبيره وتعرف مصلحتها بأمكانها تقدم او تسوي اي شيء بس حتى في هذا المترجمين مفروض يحاولو عدم تخريب المجتمه بكلمات مخله او لا تصح بذلك
__________________