سلام عليكم
عسى ان تكون بخير و عافية اخ سيف الشعر
بحق ، لا اعرف ما اقول و انا بالكاد فهمت ان هذه الحروف عربية و ليست عبرية !
لكن انت اسلم مني لغة لذا اعلم ان الشعر جيد!!
من ناحية السياق فهو حقا لا غبار عليه كما اشعر
اما البلاغة فأنت خرقت اهم قواعدها هههههههه
لا بأس ، سأكون طماعة و اكتب لك ما لم افهمه لتترجمه لي
الوطيئة
الدحيص
ارزيز
زيفية
عفص
المنجرى
الفيلطوز ...هذه تنبئ عن قرائتك لقصيدة الفيلطوز ..ههههههههه
الزرزريف
انزرى
البحيص
المنزوش
الصل
حرحرى
جفوات
البغيش
روكة
صافص
دوامل
الان احص ما فهمت ههههههه
فائدة شعرك هذا لكن اكثر من غيره
لانها اتت بوقت اسعدتني به سعادة كبيرة بعد غياب حروفك و اتمنى رؤية المزيد
و الأمر الاخر انها جعلتني اضحك و انا احاول تهجيها ...لكن بحق استطعت قراءتها بسلاسة
اراك بخير
بعون الله
في سطور جديدة