عيون العرب - ملتقى العالم العربي

العودة   عيون العرب - ملتقى العالم العربي > عيــون الأقسام العلمية > معهد تعلم لغات العالم

معهد تعلم لغات العالم اكتب و تحدث اللغات الاجنبية , كيف تتعلم اللغة الانجليزية, كيف تتعلم اللغة الفرنسية, كيف تتعلم اللغة البرتغالية, كيف تتعلم اللغة الالمانيه, كيف تتعلم الأسبانية, كيف تتعلم اللغة الهندية, كيف تتعلم اللغة العبرية, كيف تتعلم اللغة الفارسية, كيف تتعلم اللغة الروسية.

Like Tree4Likes
إضافة رد
 
LinkBack أدوات الموضوع انواع عرض الموضوع
  #1  
قديم 03-03-2013, 07:25 PM
 
تأنيث وجمع النعوت في الفرنسية

  1. تأنيث الصفات féminin des adjectifs qualificatifs

    تنصّ القاعدة العامّة لتحويل النعت أو الصفة l'adjectif qualificatif من المذكّر إلى المؤنّث على إضلفة حرف e لنهاية النعت المذكّر .
    1. نضيف حرف e :

      • إذا كانت نهاية النعت أحد الحروف الصوتية التالية : é أو i أو u .
        - sacré ==> مقدّسٌ ---> sacrée ==> مقدّسة
        - désolé ==> آسِفٌ ---> désolée ==> آسِفةٌ

        - défini ==> مُعَرّفٌ ، مُحَدَّدٌ ---> définie ==> معرّفةٌ ، مُحَدَّدةٌ
        - joli ==> جميل ، شيّق ، حَسَنٌ ---> jolie ==> جميلة ، شيّقة ، حَسَنَة

        - ému ==> متأثّر ، مُنفعِلٌ ---> émue ==> متأثّرة ، مُنفَعِلَةٌ
        - déçu ==> خائب الأمل ---> déçue ==> خائبة الأمل

        إستثناء :
        بعض النعوت التي تنتهي بـ ou يكون تأنيثها مختلفا بالرغم من وجود حرف u في نهايتها . العبرة هنا بالمقطع الصوتي ou كاملا :
        - mou ==> رَخْوٌ ---> molle ==> رَخْوَةٌ
        - fou ==> مجنونٌ ---> folle ==> مجنونةٌ
      • إذا كانت النهاية حرف d :
        - grand ==> كبير ---> grande ==> كبيرة
        - rond ==> مستدير ---> ronde ==> مستديرة
        - bavard ==> ثرثارٌ ---> bavarde ==> ثرثارةٌ
      • إذا كانت النهاية حرف er ( تُنطق الـ er مثل الـ é ) :
        - léger ==> خفيفٌ ---> légère ==> خفيفةٌ
        - étranger ==> أجنبيّ ، غريبٌ ---> étrangère ==> أجنبيةٌ ، غريبةٌ
        - régulier ==> منتظم ، دقيق ---> régulière ==> منتظمة ، دقيقة

        تنبيه : لقد تحوّل حرف الـ e في نهاية النعت المذكّر er إلى حرف è عندما تحوّل إلى المؤنّث .
      • إذا كانت نهاية النعت أحد الحروف الصامتة التالية : s أو t .
        - gris ==> رماديّ ---> grise ==> رماديّة
        - ==> ---> ==>
        - vert ==> أخضرٌ ---> verte ==> خضراء
        - ==> ---> ==>

        إستثناء :
        • بعض النعوت التي تنتهي بـ s أو et أو ot يتمّ تأنيثها بمضاعفة الحرف الصامت + e في نهايتها . يعني أنّ توفّر حرف الـ s أو حرف الـ t في نهايتها غير كافٍ لكي نحكم بإضافة e ثمّ تنتهي المسألة . فالحذر إذنْ :
          - épais ==> سميكٌ ---> épaisse ==> سميكةٌ
          - gros ==> سمينٌ ---> grosse ==> سمينةٌ
          - sot ==> أحمق ، غبيّ ---> sotte ==> حمقاء ، غبيّة
          - muet ==> أبكمٌ ---> muette ==> بكماء
        • نعوت أخرى تنتهي بـ el أو ul أو en أو on يتمّ تأنيثها بمضاعفة الحرف الصامت + e في نهايتها.
          - cruel ==> قاسٍ ---> cruelle ==> قاسيةٌ
          - habituel ==> عاديّ ، مُعتادٌ ---> habituelle ==> عاديةٌ ، مُعتادةٌ

          - nul ==> معدومٌ ( قيمة ) ---> nulle ==> معدومةٌ
          - ul ==> ---> ulle ==>

          - algérien ==> جزائريّ ---> algérienne ==> جزائريّة
          - indien ==> هنديّ ---> indienne ==> هنديّةٌ

          - bon ==> طيّبٌ ---> bonne ==> طيّبةٌ
          - on ==> ---> onne ==>
        • وكذلك توجد بعض النعوت المذكّرة المستثناة التي تنتهي بـحرف s وتكون صيغتها في التأنيث بتحويل حرف الـ s إلى che :
          - frais ==> طازج ، باردٌ ---> fraîche ==> طازجةٌ ، باردةٌ
    2. تتغيّر نهاية النعت تماما .
      • إذا كانت نهاية النعت المذكّر حرف c فإنّ حرف الـ c يتحوّل إلى che أو إلى que .
        ( الـمقطع che ينطق مثل حرف الشين العربي ، أمّا المقطع que فيُنطق بنفس نُطقِ المقطع ke . الحرف الصوتي u في المقطع que لا يُنطق . إنتقِلْ من الـ q مباشرة إلى الـ e ، ولا تكترثْ بالـ u . )
        - blanc ==> أبيضٌ ---> blanche ==> بيضاء
        - franc ==> صريحٌ ---> franche ==> صريحةٌ
        - sec ==> جافٌّ ، قاحلٌ ، ناشف ---> sèche ==> جافّة ، قاحلةٌ ، ناشفةٌ

        - public ==> عموميٌّ ---> publique ==> عموميّةٌ
        - Turc ==> تُركِيّ ( من تركيا ) ---> Turque ==> تركيّة
      • إذا كانت نهاية النعت المذكّر حرف f فإنّ حرف الـ f يتحوّل إلى v + e - veuf ==> أرْمَلٌ ---> veuve ==> أرملةٌ
        - bref ==> مختصَرٌ ---> brève ==> مختصَرةٌ
        - juif ==> يهوديّ ---> juive ==> يهوديّة
      • إذا كانت نهاية النعت المذكّر حرف x فإنّ حرف الـ x يتحوّل إلى se
        ( إقرأ المقطع se مثل الـ ze ) .
        - heureux ==> سعيدٌ ---> heureuse ==> سعيدةٌ
        - jaloux ==> غيور ---> jalouse ==> غيورةٌ
        - nerveux ==> عصبيٌّ ---> nerveuse ==> عصبيّةٌ

        إستثناء :
        بعض النعوت تنتهي بحرف x في حالة التذكير ولكنّها لا تنتهي بـ se بعد تحويلها إلى المؤنّث .
        - doux ==> رقيق ، لطيف ---> douce ==> رقيقة ، لطيفة
        - faux ==> خاطئ ---> fausse ==> خاطئة
        - roux ==> حنِّيّ ( لون بين الشقرة والإحمرار يطلق على الشعر وعلى صاحبه ) ---> rousse ==> حنِّيةٌ ( الشعر أو صاحبته )
      • إذا كانت نهاية النعت المذكّر مقطع eur فإنّه يتحوّل إلى euse
        - crâneur ==> مُدَّعٍ ---> crâneuse ==> مُدَّعِيةٌ
        - menteur ==> كاذبٌ ---> menteuse ==> كاذبةٌ
        - voleur ==> سارقٌ ---> voleuse ==> سارقةٌ
      • إذا كانت نهاية النعت المذكّر مقطع teur فإنّه يتحوّل إلى trice .
        - conservateur ==> محافِظ ---> conservatrice ==> محافِظة
        - inspirateur ==> مُلْهِمٌ ، مُوحٍ ---> inspiratrice ==> مُلْهِمَةٌ ، مُحِيةٌ
        - isolateur ==> عازلٌ ---> isolatrice ==> عازلةٌ
    3. تتغيّر صيغة النعت تماما .
      - beau ==> جميلٌ ---> belle ==> جميلةٌ
      - nouveau ==> جديدٌ ---> nouvelle ==> جديدةٌ
      - vieux ==> شيخٌ ، هَرِمٌ ---> vieille ==> عجوزٌ ، هَرِمَةٌ
    4. لا يقع أيّ تغيير على الإطلاق .
      إذا انتهى النعت المذكّر بحرف e فإنّه يحتفظ بنفس هيئته إذا حُوِّل إلى المؤنّث .
      - aimable ==> محبوب ---> aimable ==> محبوبة
      - pâle ==> شاحبٌ ---> pâle ==> شاحبة
      - rouge ==> أحمر ---> rouge ==> حمراء
    5. حـالـة خـاصّـة

      هذه الحالة متعلّقة بتركيبة بعض النعوت المذكّرة ولا صلة لها بالتأنيث . توجد نعوت وصفات مذكّرة تنتهي بحرفٍ أو مقطعٍ صوتيّ وتكون بداية موصوفها هي الأخرى إمّا حرفٌ أو مقطعٌ صوتيّ وإمّا حرف h أخرس ==> h muet ، وهو حرف - كما تعلّمتَه من قبل - لا يُنطَق ولا يؤثّر ، وكأنّه غير موجود أصلا .
      تابع معي جيّدا :
      - إنّ معنى النعت beau بالعربية هو جميلٌ . إنّه نعتٌ ينتهي بمقطعٍ صوتيّ : eau ( ويُنطق مثل حرف الـ o . إقرأ beau مثل bo )
      - ومعنى enfant بالعربية هو طفلٌ .
      فإذا ما أردتَ قولَ : طفلٌ جميلٌ فإنّك - طبقا للقاعدة - تقول بالفرنسية : Un beau enfant . هذا الإنشاء خاطئ عند اللغويين الفرنسيين لأنّ ثِقَلاً في النطق ترتب عنه . فأجمع الكلّ على تحوير نهاية النعت beau وأمثاله عند الإضطرار إلى استعماله مع منعوت يبدأ بحرف أو مقطع صوتي وذلك بإعطائه صيغة إنشائية قريبة من صيغة التأنيث عند نُطقه ، ونصفها عند كتابته . ولنوضّحْ :

      الصيغة العادية ==> beau ---> الصيغة بعد التحوير ==> bel
      نطقاً : يشبه نطق المؤنّث ، أنطقْ وقارنْ :
      مؤنّث ==> belle ---> مذكّر ==> bel .
      كتابة : وكما تلاحظ فهي نصف صيغة المؤنّث .
      أصبح في مقدورنا الآن كتابة الجملة صحيحة :
      Un bel enfant . ==> طفلٌ جميلٌ .
      سلاسة النطق الآن واضحة لا تحتاج إلى دليل إضافي .

      أمثلة أخرى :
      - Le nouvel an . ==> العامُ الجديدُ . ( يُسمّى العام كذلك année وهي مؤنّثة في هذه الحالة . كلمة an كلّها مقطع صوتي واحد وتعني عامٌ ) .
      - Un nouvel équipement . ==> مُعِدّات جديدة .
      - Un bel homme . ==> رجُلٌ جميلٌ .
      - Un fol éspoir . ==> أملٌ مجنون .
    6. توجد بعض النعوت لا مذكّر لها . هي دائما مؤنّثة .
      - enceinte ==> حاملٌ (إمرأة )
      - bée ==> فاغرة ( الفم من الدهشة )

  2. جمْع الصفات pluriel des adjectifs qualificatifs

    على غرار جمع الأسماء فإنّ جمع النعوت والصفات pluriel des adjectifs qualificatifs يتمّ وفقا لنفس القاعدة العامّة بإضافة حرف s في آخر النعت المفرد l'adjectif qualificatif singulier .

    مثال :
    • Grand ==> كبيرٌ ---> grands ==> كبارٌ
    • Grande ==> كبيرةٌ ---> grandes ==> كبيراتٌ
    • Bon ==> طيّبٌ ---> bons ==> طيّبون
    • Jaune ==> أصفرٌ ، صفراء ---> jaunes ==> صُفْرٌ ، صفرواتٌ .
      ( الصفة Jaune ==> أصفرٌ ، صفراء من الصفات التي يستوي تذكيرها وتأنيثها بالفرنسية ، ولذلك وردت بهيئة واحدة : Jaune ==> jaunes ).


    إستثناءات

    1. النعوت المذكّرة المنتهية بالمقطع الصوتي eau تُجمع بإضافة حرف x في نهايتها :
      • Beau ==> جميلٌ ---> beaux ==> جميلون .
      • Nouveau ==> جديدٌ ---> nouveaux ==> جديدون .
    2. النعوت المذكّرة المنتهية بالمقطع al تُجمع بتحويل نهايتها إلى aux
      مثال :
      • Brutal ==> عنيفٌ ---> brutaux ==> عنيفون .
      • Colossal ==> قويّ ، عظيمٌ ---> colossaux ==> أقوياء ، عظماء .

        إستثناء في الإستثناء
        وهو عودة إلى القاعدة الأصلية بإضافة حرف s في آخر بعض النعوت المفردة المنتهية بـ al .
        مثال :
        • Fatal ==> قَدَرِيٌّ ، محتوم ---> fatals ==> قدريّون أو قدريّة ، محتومةٌ إن كان الجمع غير عاقل .
        • Naval ==> بحريّ ---> navals ==> بحريون أو بحرية إن كان الجمع غير عاقل .

        توجد نعوتٌ تنتهي بـ al ويجوز جمعها بإضافة s أو aux في آخرها .
        مثال :
        • Banal ==> عاديّ ---> banals أو banaux ==> عاديّون أو عادية إن كان الجمع غير عاقل .
        • Final ==> نهائيّ ---> finals أو finaux ==> نهائيون أو نهائية إن كان الجمع غير عاقل .
        • Glacial ==> ثلجيّ ---> glacials أو glaciaux ==> ثلجيون ، باردون أو ثلجية ، باردة إن كان الجمع غير عاقل .
        • Idéal ==> مثاليّ ---> idéals أو idéaux ==> مثاليون أو مثالية إن كان الجمع غير عاقل .
رد مع اقتباس
  #2  
قديم 03-26-2013, 08:59 PM
 
مشكورة هذا ما كان ينقصني انتظر المزيد من الدروس ارجوك
roz@ali Smith likes this.
رد مع اقتباس
  #3  
قديم 03-26-2013, 11:13 PM
 
Merci pour ce sujet ma soeur .. ~
roz@ali Smith likes this.
__________________






رد مع اقتباس
  #4  
قديم 04-07-2013, 03:46 PM
 
شكراً جزيلاً
roz@ali Smith likes this.
رد مع اقتباس
  #5  
قديم 06-21-2013, 05:23 PM
 
موضوع بامانة جة فى وقتة يسلموا
roz@ali Smith likes this.
__________________
كبريائى سر انؤثتى


روايتى الاولى انا فتاة اكرة الرجال ولكن

http://vb.arabseyes.com/t423156.html


رد مع اقتباس
إضافة رد

مواقع النشر (المفضلة)


تعليمات المشاركة
لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
لا تستطيع الرد على المواضيع
لا تستطيع إرفاق ملفات
لا تستطيع تعديل مشاركاتك

BB code is متاحة
كود [IMG] متاحة
كود HTML معطلة
Trackbacks are متاحة
Pingbacks are متاحة
Refbacks are متاحة


المواضيع المتشابهه
الموضوع كاتب الموضوع المنتدى مشاركات آخر مشاركة
تحدث الفرنسية بطلاقة مع أفضل برنامج لتعليم اللغة الفرنسية في الوطن العربي 4website.net أرشيف المواضيع الغير مكتمله او المكرره او المنقوله و المخالفه 8 02-13-2013 11:38 PM
دليل الفرنسية لتعليم اللغة الفرنسية على 9 اسطوانات وكتابين | مبتدئين . محادثة . قواعد . أختبارات . قاموس ناطق . مراسلات 4website.net معهد تعلم لغات العالم 6 08-03-2012 02:00 AM
برنامج دليل تعليم اللغة الفرنسية - منهج كامل لتعليم اللغة الفرنسية 9 اسطوانات وكتابين egylearn.com 4website.net أرشيف المواضيع الغير مكتمله او المكرره او المنقوله و المخالفه 0 04-24-2012 06:29 PM
الجدائل الفرنسية , قصات الجدائل الفرنسية 2013 , تسريحات الجدائل الفرنسية هبه العمر حواء ~ 0 03-13-2012 02:12 AM
تمنيت ķēMéễ محاولاتك الشعرية 4 03-02-2011 04:02 PM


الساعة الآن 01:25 AM.


Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2024, vBulletin Solutions, Inc.
Content Relevant URLs by vBSEO
شات الشلة
Powered by: vBulletin Copyright ©2000 - 2006, Jelsoft Enterprises Ltd.
جميع الحقوق محفوظة لعيون العرب
2003 - 2011